22.1.2018 22:19 NELEHKÁ INTEGRAČNÍ CESTA
20. června 2014 schválil švýcarský parlament revizi zákona o občanských právech (Bürgerrechtsgesetz) a 17. června 2016 schválila Federální rada příslušnou vyhlášku. Zákon vstoupil v platnost 1. ledna 2018.
Revidovaný zákon o občanských právech stanoví, že mohou být naturalizovány jen ty osoby, které mají vyřízené povolení k pobytu, žijí ve Švýcarsku nejméně deset let a jsou ve Švýcarsku integrováni. Integrován je ten, kdo ovládá jazyk, respektuje právo a veřejný pořádek a rovněž hodnoty federální ústavy, podílí se na hospodářském životě nebo se účastní vzdělávání a pečuje o začlenění své rodiny. Osoby, které jsou ochotné se naturalizovat, musejí také navíc znát místní životní podmínky a nesmějí ohrozit vnitřní nebo vnější bezpečnost Švýcarska.
„Das revidierte Bürgerrechtsgesetz sieht vor, dass Personen eingebürgert werden können, die über eine Niederlassungsbewilligung verfügen, seit mindestens zehn Jahren in der Schweiz leben und in der Schweiz integriert sind. Als integriert gilt, wer Sprachkenntnisse in einer Landessprache ausweist, die öffentliche Sicherheit und Ordnung sowie die Werte der Bundesverfassung beachtet, am Wirtschaftsleben oder am Erwerb von Bildung teilnimmt und sich um die Integration seiner Familie kümmert. Zudem müssen einbürgerungswillige Personen mit den hiesigen Lebensverhältnissen vertraut sein und dürfen die innere oder äussere Sicherheit der Schweiz nicht gefährden.“
(Staatssekretariat für Migration SEM)
Vyhláška definuje rozhodující integrační kritéria.
Jazyk ovládá ten, kdo
a. mluví a píše v zemském jazyku (němčina, francouzština, italština) jako v rodném jazyku
b. absolvoval nejméně pět let povinnou školní docházku v zemském jazyku
c. dokončil střední nebo vysokoškolské studium v zemském jazyku
d. obdržel jazykové osvědčení B1/A2
Právo a veřejný pořádek respektuje ten, kdo
a. dodržuje právní předpisy a úřední vyhlášky
b. plní povinnosti podle veřejného nebo soukromého práva
c. nepáchá zločiny proti veřejnému míru, genocidu, zločiny proti lidskosti nebo veřejně nepodporuje či nepropaguje válečné zločiny
Hodnoty federální ústavy respektuje ten, kdo
a. dodržuje principy právního státu a liberální demokratické ústavy
b. dodržuje základní práva jako jsou rovná práva mužů a žen, právo na život a osobní svobodu, svobodu přesvědčení a svědomí, jakož i svobodu projevu
c. vykonává povinnost vojenské nebo civilní alternativní služby a povinnost školní docházky
Místní životní podmínky zná ten, kdo
a. má základní znalost zeměpisných, historických, politických a sociálních podmínek země
b. se účastní sociálního a kulturního života společnosti
c. udržuje kontakty se Švýcary a Švýcarkami
Vnitřní nebo vnější bezpečnost neohrožuje ten, kdo
a. se neúčastní terorismu či ho nepodporuje
b. se neúčastní násilného extremismu či ho nepodporuje
c. se neúčastní organizovaného zločinu či ho nepodporuje
d. se núčastní v zakázané zpravodajské službě či ji nepodporuje
Chápu, že je Švýcarsko obcházeno a že to není vysokými horami. I já bych měl problém se integrovat, natož naturalizovat.